This research was made and you can performed because four partial knowledge analyzing different aspects regarding recognition into Polish style of RS-fourteen questionnaire inside checked populations
Research step one is actually seriously interested in the whole process of development the latest Shine language version. Data 2 contained legitimacy and you will reliability assessment of your Shine RS-fourteen having about three samples. Playing with exploratory and you will confirmatory basis-analyses, this new basis design and build authenticity have been analyzed. Studies 3 applied the test-retest measurement based on you to people off grownups so you’re able to be sure balance when you look at the a 4-days precision of your RS-fourteen Measure. Research cuatro analyzed legitimacy of the exploring situations associated with resilience and psychological state consequences. Score to the confident mental variables (satisfaction having lives) and you may indexes of psychological worry (despair and you can sensed fret) were utilized to ensure newest legitimacy out dating.com masaüstü of RS-fourteen.
After that, skilled judges and you can several professionals opposed the initial variation which have each other sizes out-of retranslation and made requisite amendments regarding the Shine translation in order to mirror totally the latest authors’ purposes and you will the basic content of each items of your approach
Growth of the newest Polish vocabulary sort of this new RS 14 try made by following procedures regarding Mix-Cultural Survey Recommendations (Harkness et al., 2010) and Community Wellness Team Just who (Erkut, 2010) and having help, proceeded in lots of grade, out-of composer of the unit Wagnild. The dimensions try interpreted to your Shine from the five independent translators under the fresh supervision of a professional inside lookup methods and therapy. The size and style is actually translated into the Gloss which have higher awareness of reliability, although-into semantic accuracy of your posts-specific adjustment were made where the loyal translation was not possible. Finally, methods was in fact brought to get ready a version of brand new translation that grabs the latest substance of one’s posts of your own checked-out make and stylistically best satisfies the requirements of the fresh new Shine code. The brand new Polish interpretation, decideded upon by the a group of benefits, is actually exposed to a contrary translation of Polish back into English, did because of the a couple of independent native English audio system. The latest English variation was weighed against the original Wagnild (2009a,b) English version, as well as the translators analyzed that there was indeed zero extreme differences between the first and you can straight back-interpreted English models. Certain troubles occurred in the way it is of statements which has had idiomatic sentences, but that is understandable considering the characteristics from translation. This procedure try consulted with the author of the brand new product.
Work was indeed also built to render a probably good fit away from the newest Polish language type towards age bracket of individuals whom is agencies of society where the latest tool try translated. Therefore, performed are a review of initial understanding of the newest Polish size adaptation inside several ten anyone old 18–29. Earliest Respondent R1-18 yr old child; R2-19 yr old man, additional knowledge; R2-twenty five yr old lady, secondary studies; R3-31 yr old son, pri;27 yr old kid, degree; R5-24 year-old kid, higher education; R6-25 year old woman, degree; R7-29 year-old kid, secondary degree; R8-twenty seven year-old girl, degree; R9-29 year old woman, degree; R10-twenty four year old girl, supplementary education. “Regarding your face legitimacy of level for usage having teenagers which have unique requires and you may offenders, it had been also important to decide if for example the vocabulary included in a number of the facts would seem simple and befitting one to inhabitants. Twenty teenagers was asked to engage in preliminary words functions. Yet not, certain things will benefit regarding further simplification to simply help maximize comprehensibility (e.grams., the object ‘You will find thinking-discipline’)” (Windle et al., 2011).
The next step in it this new interviewing regarding a team and also the passing inside of translated sort of the newest unit. The task of one’s participants would be to tick “yes” in the event the phrase was recognized, and “no” when it is incomprehensible or elevated second thoughts. For every question are knew from the participants. There have been no problems having information offered statements. Adopting the above-said measures, the message authenticity is acquiesced by the method regarding exploring the conformity of pro views. To this end, about three professionals were designated to research the fresh clarity and comprehensibility out of the things having tension dimension according to the construct definition. Inside esteem, pros was basically expected to determine whether or not the noted issues refer to the fresh items in the checked out create. Calculated posts legitimacy ratio try 0.93 (estimated by W Kendalla test), and this implies higher understanding and you will comprehensibility of assessed create.
Нет Ответов